Archivo del sitio

Resolución para la formación de listas de aspirantes interinos en Italia

 

Se han publicado con fecha 13 de junio de 2014 las listas provisionales de aspirantes incluidos y excluidos a desempeñar puestos en régimen de interinidad de los cuerpos docentes en centros y programas de la acción educativa española en Italia para el curso 2014/2015.

La fecha máxima para subsanción o reclamación es el 20 de junio de 2014.

Para consultar las listas provisionales de aspirantes incluidos y excluidos pinchar AQUÍ

 

Imagen

 

GLOSARIO DE TÉRMINOS EDUCATIVOS EN ITALIA

 
A continuación encontraréis una serie de términos que debemos conocer para movernos por el mundo de la educación en Italia, que nos permitirán desenvolvernos mejor incluso a la hora de buscar trabajo en las instituciones públicas.
El ‘Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca’ sería el equivalente a nuestro ‘Ministerio de la Educación» español.

Image

 

Biennio e Triennio: En italiano il Biennio son los 2 primeros años de la Enseñanza Secundaria Superior y el Triennio son los 3 últimos cursos.

Centro Servizi Amministrativi (CSA): oficinas provinciales de educación.

CFU: créditos de formación universitaria.

Classe di laurea: los nombres de los grupos de licenciaturas.

Classe di concorso: tipo de especialidad. Hay una por cada asignatura o grupo de asignaturas afines.

Diploma di Maturitá: Título conseguido al final de los 5 años de Enseñanza secundaria superior.

Esame di Licenza Media: Examen de reválida que evalúa los 3 años de estudio de la Educación secundaria inferior, antes de la Reforma de 2003 Scuola Media.

Esperimentazioni: Posibilidad de introducir innovaciones educativas en el ámbito de la autonomía escolar como ha sido la introducción del estudio de lenguas extranjeras en tanto no se promulgó la Ley de Reforma del Sistema Educativo italiano de 2003.

Istituti magistrali: se sigue utilizando la vieja nomenclatura que abarcaba las antiguas enseñanzas de magisterio y que se han transformado en los actuales liceos lingüísticos, socio-pedagógicos y de las ciencias sociales.

Laurea Triennale: Se correspondería, en español, con la Titulación de primer ciclo de educación universitaria. Se trata del bachelor-level italiano, de la Declaración de Bolonia. Con ella se obtiene el título de Dottore (sin equivalente en español

Laurea Specialistica o Magistrale: Se trata del master-level italiano de la Declaración de Bolonia; es requisito obligatorio para obtener el título completar un trabajo de investigación y defender públicamente el informe relativo (Tesi di LS/LM). Al final de esta licenciatura se obtiene el título de Dottore Magistrale(Licenciado en la terminología española).

Ministero dell’Istruzione, Università e Ricerca: Tras las elecciones de 2006 se ha dividido en dos: Ministero della Pubblica Istruzione (MPI) que se ocupa de la Enseñanza en niveles no Universitarios y Ministero Università e Ricerca (MUR) que se encarga de la Universidad y de la investigación.

Parità y Scuola paritaria: Los conceptos de parità y Scuola paritaria, se corresponden en español con concierto y escuela concertada,respectivamente.

Ricercatori: investigadores en la universidad

Scuola dell’infanzia (ex scuola materna): se corresponde con la educación infantil de 3 años de duración (3-6 años).

Scuola primaria (ex scuola elementare): se corresponde con la educación primaria. 5 cursos (6-11 años)

Scuola secondaria di I grado (ex scuola media): educación secundaria inferior. 3 cursos (11-14 años)

Scuola secondaria di II grado: Educación secundaria superior. Está constituida por el sistema de los liceos, los institutos técnicos y los institutos profesionales.

SSIS: las siglas se corresponden con Scuole Superiori di Insegnamento Secondario. Diploma de especialización de 2 años de duración al final del cual se obtiene la habilitación profesional para enseñar en la Secundaria.Sería el equivalente del antiguo CAP en España.

Uffici Scolastici Regionali: son la representación del Ministerio de Educación en cada región.